podcast

№ 162 — Из Эстонии в Россию (с Дашей)

27.03.2025
Listen to the episode on your favorite platforms:
  • Apple Podcasts
  • Youtube
  • Spotify
  • Castbox
  • Pocket Casts
  • PlayerFM
  • Overcast
  • Castro
  • RadioPublic

Продолжение нашей беседы с Дарьей Богер — девушкой, которая родилась в Эстонии и прожила там в русскоязычной среде до 19 лет, после чего переехала в Россию. О её переезде и впечатлениях этот выпуск.

Транскрипт на Бусти / Патреоне

Разговорные уроки

— Расскажи, вот ещё интересно: отличаются ли русские в Эстонии и русские в России? Потому что сейчас ты живёшь в России. Мы это не проговорили в начале, да? Сейчас ты переехала. Давно уже в России? 

— Три года, наверное. Я переехала в 2022 (двадцать втором), в октябре, в конце октября. Я вообще вышла замуж, я поэтому уехала. То есть мне в сентябре муж сделал предложение в Минске, и потом в октябре я уже уехала. 

— Ну и отличаются ли русские в Эстонии и в России?

— Я думаю, что да. У меня буквально знакомая недавно подмечала, что её смущает, как много русских женщин в России, которые вообще не работают. Ну, например, у нас там [в Эстонии] принято как-то счёт пополам делить, бюджет напополам делить. 

— Прям принято, да?

— У молодёжи особенно, наверное. Потом, мне кажется, мы более пунктуальные. В какой-то степени. То есть я даже смотрю, как учатся мои одногруппники сейчас, и как учусь я. Мне кажется, у меня вот этой какой-то пунктуальности и трудолюбия что ли больше. Россияне — они такие, спокойные (расслабленные).

Бездельники.

— Бездельники в какой-то степени, да.