Традиционный ежеквартальный выпуск о новых и не очень театральных книгах. Книги, о которых мы говорим:
Роберт Дарнтон
«Цензоры за работой. Как государство формирует литературу», перевод Марии Солнцевой, НЛО, 2022
Габриэле Кляйн
«Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода», перевод Натальи Бакши, Individuum, 2021
Андрей Иванов,
«Источники света», «Городец», 2024
Хайнер Мюллер
«Проза. Драмы. Эссе. Диалоги», составитель и переводчик Владимир Колязин, РОССПЭН, 2012
Хайнер Мюллер
«Медеяматериал», перевод Александра Филиппова-Чехова, Libra, 2023
Александр Клюге
«Я должен миру мертвеца. Беседы с Хайнером Мюллером», перевод Натальи Бакши, Des Esseintes Press, 2024
Том Стоппард
«Леопольдштадт», перевод Аркадия Островского, Corpus, 2024
Подборка телевизионных диалогов Хайнера Мюллера и Александра Клуге
https://tinyurl.com/ms3mbdcd
Том Стоппард и Патрик Марбер о пьесе и спектакле «Леопольдштадт»
https://tinyurl.com/4ctvdj4d
Роберт Дарнтон
«Цензоры за работой. Как государство формирует литературу», перевод Марии Солнцевой, НЛО, 2022
Габриэле Кляйн
«Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода», перевод Натальи Бакши, Individuum, 2021
Андрей Иванов,
«Источники света», «Городец», 2024
Хайнер Мюллер
«Проза. Драмы. Эссе. Диалоги», составитель и переводчик Владимир Колязин, РОССПЭН, 2012
Хайнер Мюллер
«Медеяматериал», перевод Александра Филиппова-Чехова, Libra, 2023
Александр Клюге
«Я должен миру мертвеца. Беседы с Хайнером Мюллером», перевод Натальи Бакши, Des Esseintes Press, 2024
Том Стоппард
«Леопольдштадт», перевод Аркадия Островского, Corpus, 2024
Подборка телевизионных диалогов Хайнера Мюллера и Александра Клуге
https://tinyurl.com/ms3mbdcd
Том Стоппард и Патрик Марбер о пьесе и спектакле «Леопольдштадт»
https://tinyurl.com/4ctvdj4d
Smart linkhttps://podcast.ru/e/6MClCbPo0hF
Official sitehttps://radiosakharov.org
Auto-openhttps://podcast.ru/e/6MClCbPo0hF?a
Add podcast to the siteEmbed Podcast